The Secret World of Arrietty (2010)
This is one of those anime where there are two options for English subtitles. One matches the English audio, and the other, I assume, is the literal Japanese translation. I like watching with English audio and translated subtitles on at the same time to see just how far off base they got with the dub.
Every once in a while there’s a perfect match where they actually say the same thing; but most of the time everything is reworded, and occasionally there’s a completely different conversation going on from one to the other.
Anyway, I’m hoping the next Ghibli film I pop in has a completely original story instead of being “inspired by” or “based on” something else.